Membres | Membres émérites et honoraires

Patrice Bret

Silhouette
Membre honoraire

Coordonnées professionnelles

Académie des sciences, 23 Quai de Conti, 75006 Paris

patrice.bret[at]yahoo.fr

06 30 09 05 48

Thèmes de recherche

- Communautés et circulations scientifiques et techniques au XVIIIe s. (correspondances, journaux savants, académies, traduction)
- Sciences, techniques et histoire de l’armement, XVIIIe-XXe s.
- Sciences et techniques dans les espaces coloniaux (Nouvelle-Espagne, expédition d’Egypte)

 

Eléments de bibliographie

Direction d’ouvrages (2012-2014)

• dir. avec Jean-Luc Chappey, La traduction au siècle des Lumières. Enjeux et pratiques scientifiques, intellectuels et politiques, 1660-1840, (http://www.perspectivia.net/), mise en ligne juin 2014
• dir. avec Jeanne Peiffer, La traduction comme dispositif de communication dans l’Europe moderne, Paris, Editions Hermann, Histoire des sciences, sortie juin 2014
• dir., « Edme-François Jomard (1777-1862), un "Egyptien" de Polytechnique », Bulletin de la Société des amis de la bibliothèque et de l’histoire de l’Ecole polytechnique (Palaiseau), n° 54 (avril 2014).
• dir. avec Gérard Pajonk, Savants et ingénieurs entre la gloire et l’oubli, Paris, Editions du CTHS, 2014.
• dir. avec Adeline Gargam, Femmes de sciences de l'Antiquité au XIXe siècle : réalités et représentations, Dijon, Editions universitaires de Dijon, 2014.
• dir., Œuvres de Lavoisier. Correspondance. T. 7 (1792-1794). Paris, Académie des sciences / Éd. Hermann, 2012, xviii-587 p.
• dir. avec Jean-Luc Chappey, « Usages intellectuels et enjeux politiques de l’encyclopédisme dans la presse savante entre les XVIIIe et XIXe siècles   », La Révolution française. Cahiers de l’Institut d’Histoire de la Révolution française, n° 2012/2 (http://lrf.revues.org/).



Articles (Sélection 2012-2014)

- avec Ellen Moerman et Yves Chevrel, « Sciences et Arts », dans Yves Chevrel, Annie Cointre, Yen-Maï Tran-Gervat (dir.), Histoire des traductions en langue française. XVIIe-XVIIIe siècle, 1610-1815. Lagrasse (Aude), Éd. Verdier, sortie octobre 2014.
- « “Enrichir le magasin où l’on prend journellement” : la presse savante et la traduction à la fin du XVIIIe siècle », dans Jeanne Peiffer, Maria Conforti, Patrizia Delpiano (dir.), Les journaux savants dans l’Europe moderne. Communication et construction des savoirs / Scholarly Journals in Early Modern Europe. Communication and the Construction of Knowledge, Archives internationales d’histoire des sciences, vol. 63, fasc. 170-171 (2013), p. 359-381.
- avec Jeanne Peiffer, « Forme de circulations savantes dans une Europe multilingue », dans Jean-Yves Beaurepaire (dir.), La communication en Europe, de l'âge classique au siècle des Lumières, Paris, Belin, 2014, p. 99-158 (notamment « Journaux savants et traduction : les références européennes dans la presse de Nouvelle-Espagne », p. 123-128 ; « Traduction, correspondances et mobilités autour de la "révolution chimique" : le réseau de Guyton de Morveau et les voyages du Président de Virly », p. 150-158).
- « Stratégies et influence d’une traductrice : Mme Picardet et le Traité des caractères extérieurs des fossiles d'Abraham Gottlob Werner », dans Adeline Gargam (dir.), Femmes de sciences de l'Antiquité au XIXe siècle : réalités et représentations, Dijon, Editions universitaires de Dijon, 2014, p. 177-208.
- « Le musée imaginaire de l’expédition d’Egypte : les collections archéologiques formées de 1798 à 1801 », dans « Du haut de ces pyramides… ». L’Expédition d’Egypte et la naissance de l’égyptologie (1798-1850), catalogue dir. Hélène Jagot et Philippe Mainterot, Lyon, Fage édition, 2013, pp. 110-136.
- « Lavoisier, Guyton de Morveau e Berthollet, químicos e correspondentes (1772-1822): formas e usos da correspondência científica em torno da Revolução », Circumscribere (São Paulo), 12 (2012), 45-67 [traduction mise à jour d’un texte de la Gazette des archives, 1997] http://revistas.pucsp.br/index.php/circumhc/article/view/13366/10195
- « Sciences et Techniques », dans Yves Chevrel, Lieven D’hulst, Christine Lombez (dir.), Histoire des traductions en langue française. XIXe siècle, 1815-1914. Lagrasse (Aude), Éd. Verdier, 2012, pp. 927-1005
- « Balloons, Hydraulic Machines and Steam Engines at War and Peace: Jean-Pierre Campmas, a Visionary or an Inefficient Inventor? », dans Jed Buchwald (ed.), A Master of Science History: Essays in Honor of Charles Coulston Gillispie, Dordrecht, Springer, Archimedes 30, 2012, pp. 367-397.


Présentation

Mes travaux de recherche portent principalement sur la fin du XVIIIe et le début du XIXe siècle en France et dans le contexte colonial pour l’expédition d’Egypte et la Nouvelle-Espagne. Relevant d’une histoire sociale et culturelle des sciences (notamment pour la chimie et la minéralogie) et des techniques (notamment dans le cadre militaire), ils concernent les réseaux, pratiques et institutions scientifiques et techniques, notamment autour des questions de la recherche, de l’invention et de l’expertise, et de celles des circulations et communications (journaux, correspondances, traductions). L’accent est également mis sur les sources, en particulier avec l’édition de sources inédites, et sur l’approche biographique et prosopographique.
Le champ d’étude chronologique s’étend éventuellement jusqu’au début du XXe siècle pour quelques travaux personnels relatifs à l’histoire des laboratoires militaires et jusqu’à la fin du XXe siècle pour les directions d’ouvrages collectifs pour les ouvrages publiés sous ma direction par le Département d’histoire de l’armement.
L’achèvement de projets de longue haleine est prévu entre 2015 et 2020 (ci-dessous par ordre probable
Edition critique de la correspondance de Lavoisier, dans le cadre du Comité Lavoisier de l’Académie des sciences (t. VIII, supplément)
Biographie de Nicolas-Jacques Conté (1755-1805) et catalogue raisonné de son œuvre graphique et mécanique
Histoire de la traduction scientifique et technique au siècle des Lumières
Edition critique de la correspondance de Guyton de Morveau
Biographie de Louis-Bernard Guyton de Morveau (1737-1816)
Dictionnaire culturel et administratif de l’Egypte sous l’occupation française (1798-1801). Hommes, institutions, travaux et projets.

Dernière mise à jour : janvier 2015



 

EHESS
CNRS
MNHN
Marche citoyenne pour les sciences

flux rss  Calenda - Études des sciences

flux rss  Les techniques au Centre Alexandre Koyré

Centre Alexandre-Koyré
UMR 8560
EHESS/CNRS/MNHN
27 rue Damesme
75013 Paris
France

Tél. : +33 (0)1 40 78 26 38